Консультация «Язык, как общественное явление. Функции языка. Взаимодействие языка и общества. Язык как социальное явление

Язык обслуживает общество, и это позволяет отнести его к общественным явлениям. К общественным явлениям, кроме языка, относят экономический строй общества (базис), политические, правовые, религиозные, эстетические, философские взгляды общества и соответствующие им учреждения (все это является надстройкой). Однако в отличие от названных общественных явлений язык применяется во всех сферах человеческой деятельности – в сфере культуры, образования, производства, науки и пр. Язык, являясь порождением общества, в то же время превращается в одно из главных условий существования самого общества.

О влиянии языка на развитие общественных отношений свидетельствует прежде всего тот факт, что язык - один из консолидиру­ющих факторов образования нации. Он является, с одной стороны, предпосылкой и условием ее возникновения, а с другой - результа­том этого процесса. Кроме того, об этом свидетельствует и роль языка в воспитательной и образовательной деятельности общества, т.к. язык является орудием и средством передачи от поколения к поколению знаний, культурно-исторических и иных традиций.

Взгляд на язык как явление социальное прочно утверждается в языкознании начиная с работ Я. Гримма и В. Гумбольдта. «Язык всегда развивается в обществе, - писал В. Гумбольдт, - и человек понимает себя постольку, поскольку опытом установлено, что его слова понятны также и другим». Проблема социальной обуслов­ленности языка получила свое дальнейшее развитие в научном на­следии Ф. Энгельса. Так, в частности, в работе «Роль труда в про­цессе превращения обезьяны в человека», он обосновывает биоло­гические и общественные предпосылки формирования языка, а в труде «Происхождение семьи, частной собственности и государст­ва» прослеживает связь эволюции языка с историей общества.

Эта связь отчетливо проявляется в формах существования языка, которые находятся в прямой зависимости от характера этнических коллективов, обслуживаемых языком: для родо-племенного строя были характерны племенные языки, которые с разрастанием и тер­риториальным распространением племен распадались на группы родственных диалектов; с развитием частнособственнических отно­шений и появлением классов на смену племенным языкам и диале­ктам пришли языки и диалекты народности; ликвидация феодаль­ной раздробленности и утверждение капиталистических отношений усиливают процессы интеграции в обществе, развитие народности укрепляет внутреннее экономическое и государственное единство, что влечет за собой потребность в едином для всего общества языке. На смену языкам народности приходят национальные языки, ко­торые со временем приобретают книжно-литературную форму. По­степенно этим общенациональным языкам подчиняются диалекты.

Влияние общества на язык является опосредованным (например, в и-е языке имелось прилагательное *patrio-s (лат. patrius) "отцов­ский", но не было прилагательного со значением "материнский", т.к. в древнем патриархальном обществе владеть чем-либо мог то­лько отец). Одной из форм такого влияния является социальная дифференциация языка, обусловленная социальной неоднородно­стью общества. Яркой иллюстрацией такой социальной дифферен­циации языка являются изменения, которые произошли в русском языке после Октябрьской революции, когда в язык хлынуло огром­ное количество новых, социально окрашенных слов, произошло изменение традиций усвоения литературного языка, в частности, норм произношения. Так, изменение состава носителей русского литературного языка в 1920–1930-е годы повлияло на произношение (в сторону его буквализации: вместо старомосковского нормативного було [шн ]ая , ти[хы ]й стали говорить було [чн ]ая , ти [х "и ]й ). В 19 – начале 20 в. в дворянско-интеллигентской среде преобладала устная традиция: язык усваивался во внутрисемейном общении, путем передачи произносительных и иных образцов речи от старшего поколения к младшим. В связи с процессами демократизации состава носителей литературного языка стала распространяться и даже преобладать форма приобщения к литературному языку через книгу, через учебник

Влияние общества на язык проявляется и в дифференциации многих языков на территориальные и социальные диалекты (язык деревни противопоставляется языку города, языку рабочих, а также литературному языку). В языкознании различают следующие основные социальные формы существования языка:

идиолект - совокупность особенностей, характеризующих язык отдельного индивидуума;

говор - совокупность идиолектов, однородных в языковом от­ношении, характерных для небольшой территориально ограничен­ной группы людей;

диалект - совокупность говоров, объединенных значительным внутриструктурным языковым единством (признак территориаль­ной непрерывности не является обязательным);

язык (народности или нации) - совокупность диалектов, языко­вые различия между которыми могут определяться как собственно лингвистическими, так и социальными факторами;

литературный язык - высшая (наддиалектная) форма сущест­вования языка, характеризующаяся нормированностью, а также на­личием широкого диапазона функциональных стилей.

О связи языка с обществом свидетельствует и факт стилистичес­кой дифференциации языка, зависимость использования языковых средств от социальной принадлежности носителей языка (их про­фессии, уровня образованности, возраста) и от потребности общес­тва в целом (ср. наличие различных функциональных стилей, пред­ставляющих язык науки, делопроизводства, массовой информации и т.д.).

Связь языка с обществом является объективной, не зависящей от воли отдельных индивидуумов. Однако возможно и целенаправлен­ное влияние общества (и в частности, государства) на язык, когда проводится определенная языковая политика.

Языковая политика, совокупность мер, принимаемых государством, классом, партией, этносом для изменения или сохранения существующего функционального распределения языковых образований, для введения новых и консервации употребляемых языковых норм. Характер и способы разрешения языковых (например, выбор языка) и лингвистических (например, выбор языковой нормы) проблем, составляющих содержание языковой политики, определяются интересами определенных классов, этнических общностей, политическими и идеологическими целями в области культуры. В соответствии с этим языковая политика может быть перспективной (такую политику еще называют языковым строительством или языковым планированием) и ретроспективной (культура языка или речи). Языковая политика - это сознательное, целенаправленное воздействие государства на язык, призванное способствовать его эффективному функционированию в различных сферах (чаще всего это выражается в создании алфавитов или пись­менности для бесписьменных народов, в разработке или усовер­шенствовании правил орфографии, специальной терминологии, кодификации и др. видах деятельности).

Понимание языка как общественное явление поднимает вопрос о функциях языка.

Термин «функция» в лингвистике употребляется в нескольких значениях:

1) назначение, роль языка в человеческом обществе, 2) назначение роль единиц языка. В первом случае говорят о функциях языка, во втором – о функциях языковых единиц (фонем, морфем, слов, предложений).

Функции языка – это проявление его сущности. Исследователи языка не сходятся в вопросе о количестве и характере функций. Однако основные базовые функции выделяют все. К основным функциям относят коммуникативную и когнитивную.

Коммуникативная функция проявляется в назначении языка служить орудием, средством при передаче информации, обмене мыслями и сообщении о переживаемых эмоциях. Она отражает такое свойство языка как быть универсальным средством человеческого обще­ния.

Коммуникативная функция языка, являясь базовой, проявляется в ряде частных функций:

контактоустанавливающая функция (формулы приветствия или прощания, которые имеются во всех языках);

апеллятивная функция (функция призыва, побуждения к действию);

конативная функция (функция усвоения инфор­мации адресатом, связанная с сопереживанием, например, магическая си­ла заклинаний или проклятий в архаическом обществе или тексты реклам - в современном);

волюнтативная функция (т.е. функция воздействия, связанная с волеизъявлением говорящего);

эпистемическая функция (т.е. функция хранения и передачи знаний о дей­ствительности, традиций культуры, истории народа, национального самосознания); эта функция языка связывает его с действитель­ностью (фрагменты действительности, выделенные и обработанные сознанием человека, закрепляются в единицах языка);

Когнитивная функция – гносеологическая, познаватель­ная функция языка быть средством получения новых знаний о действите­льности. Эта функция языка связывает его с мыслительной деяте­льностью человека, в единицах языка материализуется структура и динамика мысли; производные этой функции:

аксиологическая функция (т.е. функция оценки);

номинативная функция (т.е. функ­ция называния); с этой функцией тесно связана функция обобще­ния, которая позволяет нам с помощью языка выражать сложней­шие понятия. Обобщая и выделяя индивидуальное, неповторимое, слово обладает способностью «замещать» предметы и явления вне­шнего мира. Познавая действительность, человек по-разному ее конструирует, что находит свое выражение в языке (ср. в языке эс­кимосов существует более двадцати названий для льда, а в языке арабов - множество наименований для верблюдов, в которых ак­туализируются самые разные признаки);

предикативная функция (т.е. функция соотнесения информации с действительностью) и др.

Кроме этих основных функций языка, иногда выделяют эмо­циональную или экспрессивную функцию (быть средством выраже­ния чувств и эмоций человека), эстетическую, поэтическую, метаязыковую (металингвистическую, быть средством исследования и описания языка в терминах самого языка) и некоторые другие.

Роман Якобсон утверждал, что язык следует изучать во всем разнообразии его функции. Чтобы описать эти функции, он прежде всего указывает, из каких основных компонентов состоит любое речевое событие, любой акт речевого общения, и приводит следующую схему акта коммуникации.

Адресант Контекст Сообщение Адресат
Контакт Код

Каждому из этих шести факторов соответствует особая функция языка.

Основной целью коммуникативного акта является сообщение какой-либо информации средствами языка, центральной задачей многих сообщений - ориентация на контекст, а значит, язык в данном случае выполняет референтивную (можно назвать иначе, денотативную, или когнитивную) функцию.

Так называемая эмотивная (от слова «эмоция»), или экспрессивная , функция, сосредоточена на адресанте, имеет своей целью прямое выражение отношения говорящего к тому, о чем он говорит. Она связана с наличием в сообщении определенных эмоций, подлинных или притворных; поэтому термин “эмотивная” (функция), который ввел и отстаивал А. Марти, представляется более удачным, чем “эмоциональная”. Чисто эмотивный слой языка представлен междометиями. Они отличаются от средств референтивного языка как своим звуковым обликом (особые звукосочетания или даже звуки, не встречающиеся в других словах), так и синтаксической ролью (они являются не членами, а эквивалентами предложений).

Пример эмотивной функции: “Тц-тц-тц! - сказал Мак-Гинти”; (полное высказывание конандойлевского героя состоит из повторений щелкающего звука; эмотивная функция проявляется в междометиях в чистом виде)

Эмотивная функция окрашивает в известной степени все наши высказывания - на звуковом, грамматическом и лексическом уровнях. Анализируя язык с точки зрения передаваемой им информации, нельзя ограничивать понятие информации когнитивным (познавательно-логическим) аспектом языка. Экспрессивные элементы, выражающие гнев или иронию, также передают информацию. Различие между (англ. “большой”) и с эмфатически растянутым гласным является условным кодовым языковым признаком, точно так же как различие между кратким и долгим гласными в чешском языке: “вы” и “знает”; однако различие между и является фонемным, а между и - эмотивным.

Конативная функция проявляется в ориентация на адресата и находит свое чисто грамматическое выражение в звательной форме и повелительном наклонении. Повелительные предложения коренным образом отличаются от повествовательных (эти могут быть истинными или ложными, а повелительные нет). Когда в пьесе О"Нила “Фонтан” Нано (резким, повелительным тоном) говорит “Пей!”, мы не можем задать вопрос: “Это истинно или нет?”, хотя такой вопрос вполне возможен по поводу предложений “Он пил”, “Он будет пить”, “Он пил бы”. В отличие от повелительных предложений повествовательные предложения можно превращать в вопросительные: “Пил ли он?”, “Будет ли он пить?”, “Пил ли бы он?”.

В традиционной модели языка можно выделить три базовые функции - эмотивная, конативная и референтивная. Соответственно в модели выделялись три “вершины”: первое лицо - говорящий, второе лицо - слушающий и “третье лицо” - собственно некто или нечто, о чем идет речь. Из этой триады функций можно легко вывести некоторые добавочные функции.

Так, магическая , заклинательная функция - это, по сути дела, как бы превращение отсутствующего или неодушевленного “третьего лица” в адресата конативного сообщения. “Пусть скорее сойдет этот ячмень, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу!” (литовское заклинание),. “Вода-водица, река-царица, заря-зорица! Унесите тоску-кручину за сине море в морскую пучину... Как в морской пучине сер камень не вставает, так бы у раба божия имярека тоска-кручина к ретивому сердцу не приступала и не приваливалась, отшатилась бы и отвалилась” (севернорусские заговоры).

Однако, в акте речевой коммуникации существуют еще три конститутивных элемента, и, соответственно, необходимо различать еще три соответствующие функции языка.

Существуют сообщения, основное назначение которых - установить, продолжить или прервать коммуникацию, проверить, работает ли канал связи (“Алло, вы меня слышите?”), привлечь внимание собеседника или убедиться, что он слушает внимательно (“Ты слушаешь?”, а на другом конце провода: “Да-да!”). Эта направленность на контакт, или, фатическая функция, осуществляется посредством обмена ритуальными (установленными в процессе общения) формулами или даже целыми диалогами, единственная цель которых - поддержание коммуникации. У Дороти Паркер можно найти замечательные примеры:

“ - Ладно! - сказал юноша.

Ладно! - сказала она.

Ладно, стало быть, так, - сказал он.

Стало быть, так, - сказала она, - почему же нет?

Я думаю, стало быть, так, - сказал он, - то-то! Так, стало быть.

Ладно, - сказала она.

Ладно, - сказал он, - ладно”.

Стремление начать и поддерживать коммуникацию характерно для говорящих птиц; именно фатическая функция языка является единственной функцией, общей для них и для людей. Эту функцию первой усваивают дети; стремление вступать в коммуникацию появляется у них гораздо раньше способности передавать или принимать информативные сообщения.

В современной логике проводится различие между двумя уровнями языка: “объектным языком”, на котором говорят о внешнем мире, и “метаязыком”, на котором говорят о языке. Однако метаязык - это не только необходимый инструмент исследования, применяемый логиками и лингвистами; он играет важную роль и в нашем повседневном языке. Наподобие мольеровского Журдена, который говорил прозой, не зная этого, мы пользуемся метаязыком, не осознавая метаязыкового характера наших операций. Если говорящему или слушающему необходимо проверить, пользуются ли они одним и тем же кодом, то предметом речи становится сам код: речь выполняет здесь метаязыковую функцию (то есть функцию, толкования). “Я вас не совсем понимаю, что вы имеете в виду?” - спрашивает слушающий, или, словами Шекспира: “What is"t thou say"st?” (“Что ты такое говоришь?”). А говорящий, предвосхищая подобные вопросы, спрашивает сам: “Вы понимаете, что я имею в виду?” Представим себе следующий диалог:

“ - Софомора завалили.

А что такое завалили?

Завалили - это то же самое, что засыпали.

А засыпали?

Засыпаться - это значит не сдать экзамен”.

Все эти предложения, устанавливающие тождество высказываний, несут информацию лишь о лексическом коде английского языка; их функция является строго метаязыковой . В процессе изучения языка, в особенности при усвоении родного языка ребенком, широко используются подобные метаязыковые операции; афазия (нарушение работы отделов головного мозга, осуществляющий понимание и порождение речи) часто заключается в утрате способности к метаязыковым операциям.

Направленность на сообщение, как таковое, сосредоточение внимания на сообщении ради него самого - это поэтическая функция языка. Поэтическая функция является не единственной функцией словесного искусства, а лишь его центральной определяющей функцией, тогда как во всех прочих видах речевой деятельности она выступает как вторичный, дополнительный компонент. Эта функция, усиливая осязаемость знаков, углубляет фундаментальную дихотомию между знаками и предметами. Поэтому, занимаясь поэтической функцией, лингвисты не могут ограничиться областью поэзии.

Почему ты всегда говоришь Джоан и Марджори, а не Марджори и Джоан? Ты что, больше любишь Джоан?

Вовсе нет, просто так звучит лучше.

Если два собственных имени связаны сочинительной связью, то адресант, хотя и бессознательно, ставит более короткое имя первым (разумеется, если не вмешиваются соображения иерархии): это обеспечивает сообщению лучшую форму.

Наряду с поэтической функцией, которая является доминирующей, в поэзии используются и другие речевые функции, причем особенности различных жанров поэзии обусловливают различную степень использования этих других функций. Эпическая поэзия, сосредоточенная на третьем лице, в большой степени опирается на коммуникативную функцию языка; лирическая поэзия, направленная на первое лицо, тесно связана с экспрессивной функцией; “поэзия второго лица” пропитана апеллятивной функцией: она либо умоляет, либо поучает, - в зависимости от того, кто кому подчинен - первое лицо второму или наоборот.

Однако вряд ли можно найти речевые сообщения, выполняющие только одну из представленных здесь функций. Различия между сообщениями заключаются не в монопольном проявлении какой-либо одной функции, а в их различной иерархии. Словесная структура сообщения зависит прежде всего от преобладающей функции.

Функции языка реализовываются в речи. Общие закономерности речи универсальны, не зависят от особенностей национальных языков, частностей индивидов, от социального положения говорящих и пишущих. Речь как способ реализации потенциальных функций языка обеспечивает жизнь общества и каждого человека. Речь, произнесенная или записанная, служит средством организации совместного труда, единства народа, связи поколений.

Контрольные вопросы:

1 Каковы взгляды ученых-лингвистов на связь языка и общества?

2 В чем проявляется влияние языка на общество и общества на язык?

3 Что такое социальная дифференциация языка?

4 Что такое стилистическая дифференциация языка?

5 В чем сущность языковой политики?

6 Каковы базовые функции языка?

7 В ряде каких частных функций проявляется сущность коммуникативной функции языка?

8 В ряде каких функций отражается когнитивная функция языка?

9 Как описывает функции языка Р.Якобсон?

10 Может ли общение осуществляться не с помощью языка?

Практические задания:

1 Подумайте, какими способами может быть выражена эмотивная функция в тексте? Приведите свои примеры слов, образующих «шкалу эмотивности» (т.е. имеющих разную степень выраженности эмотивных коннотаций).

2 Проанализируйте реализацию различных функций языка в данных текстах:

«….Ну, как живешь, друг? – спросил толстый, восторженно глядя на друга. – Служишь где? Дослужился?

Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое… ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. … Ну, а ты как? Небось уже статский? А?

Нет, милый мой, поднимай повыше, – сказал толстый. – Я уже до тайного дослужился… Две звезды имею.

Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились… Длинный подбородок стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…

Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.

(А.П. Чехов)

3 Какая функция языка может реализовываться в высказывании «Уже поздно» в зависимости от контекста ситуации?

4 Определите какие функции языка реализуются в следующих высказываниях:

1) «Алло! Алло…»

2) «Жи-ши пиши с буквой «и»»

3) Я вас любил, любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем.

Но пусть она Вас больше не тревожит,

Я не хочу печалить Вас ничем.

Я Вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим,

Я Вас любил так искренне, так нежно,

Как дай Вам Бог любимой быть другим.

(А.С.Пушкин)

4) «Сивка-бурка, вещая каурка, встань передо мной как лист перед травой»

5) «у собачки заболи, у кошечки заболи, а у Саши, хорошего мальчика, никогда не боли»

5 К какому типу социолектов относятся следующие слова: «муха» -неразборчивое место в рукописи (в речи наборщиков), «белочник» (голубятник) ворующий белье во время просушки, «взять академ» -уйти в академический отпуск, «прикол» - развлечение, «прикид» - одежда, «кирпич» - дорожный знак, запрещающий проезд.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-20

Язык возникает, развивается и существует как социальный феномен. Его основное назначение заключается в том, чтобы обслуживать нужды человеческого общества и прежде всего, обеспечить общение между членами определенного социального коллектива. Понятие общества относится к одному из трудно определимых. Общество - это не просто множество человеческих индивидов, а система разнообразных отношений между людьми, принадлежащими к тем или иным социальным, профессиональным, половым и возрастным, этническим, этнографическим, конфессиональным группам, где каждый индивид занимает своё определённое место и в силу этого выступает носителем определённого общественного статуса, социальных функций и ролей. Индивид как член общества может быть идентифицирован на основе большого количества отношений, которые его связывают с другими индивидами. Особенности языкового поведения индивида и его поведения вообще оказываются в значительной мере обусловлены социальными факторами. Вопрос о связи языка и общества до сих пор остается дискуссионным в науке. Однако наибольшее распространение получила точка зрения, согласно которой связь языка и общества является двусторонней. Язык, как общественное явление, занимает свое, особое место среди других общественных явлений и обладает своими специфическими чертами. Общее у языка с другими общественными явлениями состоит в том, что язык – необходимое условие существования и развития человеческого общества и что, являясь элементом духовной культуры, язык, как и все другие общественные явления, немыслим в отрыве от материальности. Итак, язык выступает как универсальное средство общения народа. Он сохраняет единство народа в исторической смене поколений и общественных формаций, вопреки социальным барьерам, - тем самым объединяя народ во времени, в географическом и социальном пространстве.. Язык способен отражать изменение в жизни общества во всех его сферах, что существенным образом отли­чает его от всех других общественных явлений. Язык не может быть равнодушен к социальным в своей основе членениям, которые возникают внутри общества, обслуживаемого данным языком. «Там, где в структуре общества выделяются обособленные классы и группы,- пишет в этой связи Р. Шор,- служащие различным производственным целям, язык этого общества распадается на соответствующие социальные диалекты. Там, где только есть разделение труда (а подобное разделение наблюдается всюду, совпадая у народов примитивной культуры с дифференциацией полов, откуда возникновение особых «женских языков»), каждая отрасль производства принуждена создавать свой особый запас «технических терминов» - наименований орудий и процессов работы, связанных с ее ролью в производстве и непонятных для членов иной производственной группы».Для подробной характеристики языка как общественного явления и выявления его специфики именно в этом плане, необходимо рассматривать язык в следующих аспектах: 1) специфика обслуживания языком общества, 2) зависимость развития языка от развития и состояния общества, 3) роль общества в создании и формировании языка. Язык не может быть равнодушен к социальным в своей основе членениям, которые возникают внутри общества, обслуживаемого данным языком.
Языковые явления, порожденные социальной дифференциацие общества подразделяются на три следующие группы: 1 социальное и специальное использование языков;
2.создание специальных «языков»; 3. социальная и профессиональная дифференциация общенародного языка. Не следует недооценивать влияния общей культуры на развитие и функционирование языка. Развитие производительных сил общества, техники, науки и общей культуры обычно связано с возникновением большого количества новых понятий, требующих языкового выражения . Приток новой терминологии вместе с тем сопровождается исчезновением или оттеснением к периферии некоторых терминов, уже не отражающих современного уровня развития наук.

То, что язык далеко не единообразен в социальном от­ношении, известно давно. Лингвистические исследования, учитывающие обусло­вленность языковых явлений явлениями социальными, с большей или меньшей интенсивностью стали вестись уже в начале нынешнего века во Франции, России, Чехии. В 1952 г. американский социолог Г.Карри ввел в научный оборот термин «социолингвистика». «Так как язык возможен только в человеческом обществе,- пи­сал И. А. Бодуэн де Куртенэ , - то, кроме психической сто­роны, мы должны отмечать в нем всегда сторону социаль­ную . Основанием языковедения должна служить не только индивидуальная психология, но и социология». Таким выдающимся ученым первой половины 20 века, как И. А. Бодуэн де Куртенэ, Е. Д. Поливанов, Л. П. Якубинский, В. М. Жирмунский, Б. А. Ларин, А. М. Селищев, Г. О. Винокур в России , Ф. Брюно, А. Мейе, П. Лафарг, М. Коэн во Франции, Ш. Балли и А. Сешеэ в Швейцарии, Ж. Вандриес в Бельгии, Б. Гавранек, А. Матезиус в Чехо­словакии и другим, принадлежит ряд идей, без которых со­временная социолингвистика не могла бы существовать. Это, например, идея о том, что все средства языка распре­делены по сферам общения, а деление общения на сферы имеет в значительной мере социальную обусловленность (Ш. Балли); Один из основателей современной социолингвистики
американский исследователь Уильям Лабов определяет социолингвистику как науку, которая изучает «язык в его социальном контексте». Если расшифровать это определение, то надо сказать, что внимание социолингвистов обращено не на собственно язык, не на его внутреннее устройство, а на то, как пользуются языком лю­ди, составляющие то или иное общество. При этом учиты­ваются все факторы, могущие влиять на использование языка,- от различных характеристик самих говорящих (их возраста, пола, уровня образования и культуры, вида профессии и т. п.) до особенностей конкретного речевого акта . В отличие от порождающей лингвистики, представ­ленной, например, в работах Н. Хомского, социолингвистика имеет дело не с идеальным носителем языка, порождающим только правильные высказы­вания на данном языке, а среальными людьми, которые в своей речи могут нарушать нормы, ошибаться, смешивать разные языковые стили и т. п. Важно понять, чем объясня­ются все подобные особенности реального использования языка. Итак, объект социолингвистики - язык в его функци­онировании . А поскольку язык функционирует в обществе, обладающем определенной социальной структурой, по­стольку и можно говорить о социолингвистике как о науке, исследующей язык в социальном контексте. Социолингвистика изучает различные воздействия социальной среды на язык и на речевое поведение людей. Общая лингвистика анализирует языковой знак сам по себе: его звуковую и письменную форму, его значение, сочетаемость с другими знаками, его изменения во времени. Социолингвистика делает упор на то, как используют языковой знак люди, -все одинаково или по-разному, в зависимости от своего возраста, пола, социального положения, уровня и характера образования, от уровня общей культуры. Возьмем для примера слово добыча . Описывая его с точки зрения общей лингвистики, надо указать следующее: существительное женского рода, I склонения, неодушевленное, в форме мно­жественного числа не употребляющееся, трехсложное, с ударением на втором слоге во всех падежных формах, обо­значает действие по глаголу добывать {добыча угля) или ре­зультат действия (Добыча составила тысячу тонн или, в дру­гом значении: Охотники вернулись с богатой добычей). Социолингвист отметит еще такие свойства этого су­ществительного: в языке горняков оно имеет ударение на первом слоге: добыча и употребляется как в единственном, так и во множественном числе: несколько добыч. Люди одной профессии или одного узкого круга обще­ния нередко образуют довольно замкнутые группы, которые вырабатывают свой язык. В старину был известен жаргон офеней - бродячих торговцев, которые своей непонятной непосвященным манерой речи как бы отгораживались от остального мира, сохраняя втайне секреты своего промысла. В наше время язык программистов и всех тех, кто профессионально имеет дело с компьютером, также превратился в своеобразный жаргон: монитор у них именуется глазом, диск - блинами, пользователь - юзером и т. п.В каждом языке есть различные формы обращения к собеседнику. В русском языке две основные формы: на «ты» и на «вы». К незнакомому или малознакомому взрослому надо обращаться на «вы» (так же - к старшим по возрасту, даже и знакомым), а обращение на «ты»- знак более близких, сердечных отношений. Изучение социальных условий, влияющих на выбор форм личного обращения (и, кроме того, приветствий, извинений, просьб, прощания и т. п.), - также область интересов социолингвистики . Социолингвисты ставят перед собой и такую задачу: регулировать развитие и функционирование языка (язы­ков), не полагаясь целиком на самопроизвольное течение языковой жизни.

Если язык не природное явление, то, следовательно, его место среди явлений общественных. Это решение правильное, но, для того чтобы была полная ясность, необходимо выяснить место языка среди других общественных явлений. Это место особое благодаря особой роли языка для общества.

Что же общего у языка с другими общественными явлениями и чем же язык от них отличается?

Общее у языка с другими общественными явлениями состоит в том, что язык - необходимое условие существования и развития человеческого общества и что, являясь элементом духовной культуры, язык, как и все другие общественные явления, немыслим в отрыве от материальности.

Но функции языка и закономерности его функционирования и исторического развития в корне отличаются от других общественных явлений.

Мысль о том, что язык не биологический организм, а общественное явление, высказывалась и ранее у представителей «социологических школ» как под флагом идеализма (Ф. де Соссюр, Ж. Вандриес, А. Мейе), так и под флагом материализма (Л. Нуаре, Н. Я. Марр), но камнем преткновения было непонимание структуры общества и специфики общественных явлений.

В общественных явлениях марксистская наука различает базис и надстройку, т. е. экономический строй общества на данном этапе его развития и политические, правовые, религиозные, художественные взгляды общества и соответствующие им учреждения. Каждый базис имеет свою надстройку.

Никому не приходило в голову отожествлять язык с базисом, но включение языка в надстройку было типично как для советского языкознания, так и для зарубежного.

Наиболее популярным мнением у антибиологистов было причисление языка к «идеологии» - к области надстроек и отожествление языка с культурой. А это влекло за собой ряд неверных выводов.

Почему же язык не является надстройкой?

Потому, что язык является не порождением данного базиса, а средством общения человеческого коллектива, складывающимся и сохраняющимся в течение веков, хотя бы в это время и происходили смены базисов и соответствующих им надстроек.

Потому, что надстройка в классовом обществе является принадлежностью данного класса, а язык принадлежит не тому или иному классу, а всему населению и обслуживает разные классы, без чего общество не могло бы существовать.

Н. Я. Марр и последователи его «нового учения о языке» считали классовость языка одним из своих главных положений. В этом сказалось не только полное непонимание языка, но и других общественных явлений, так как в классовом обществе общим для разных классов является не только язык, но и экономика, без чего бы общество распалось.

Данный феодальный диалект был общим для всех ступеней феодальной лестницы «от князя и до холопа», а в периоды капиталистический и социалистический развития русского общества русский язык так же хорошо обслуживал русскую буржуазную культуру до Октябрьской революции, как он позже обслуживал социалистическую культуру русского общества.

Итак, классовых языков нет и не было. Иначе дело обстоит с речью, о чем см. ниже (§4).

Вторая ошибка языковедов состояла в отожествлении языка и культуры. Это отожествление неправильно, так как культура - это идеология, а язык не относится к идеологии.

Отожествление языка с культурой влекло за собой целый ряд неверных выводов, так как данные предпосылки неверны, т. е. культура и язык не одно и то же. Культура в отличие от языка может быть и буржуазной и социалистической; язык, будучи средством общения, всегда общенароден, обслуживает и буржуазную и социалистическую культуру.

Каково же отношение между языком и культурой? Национальный язык есть форма национальной культуры. Он связан с культурой и немыслим вне культуры, как и культура немыслима без языка. Но язык не идеология, которая является основой культуры.

Были, наконец, попытки, в частности у Н. Я. Марра, уподобить язык орудиям производства.

Да, язык - орудие, но «орудие» в особом смысле. С орудиями производства (они являются не только вещественно-материальными фактами, но и необходимым элементом общественной структуры общества) у языка общее то, что они безразличны к надстройке и обслуживают разные классы общества, но орудия производства производят материальные блага, язык же ничего не производит и служит лишь средством общения людей. Язык - это идеологическое орудие. Если орудия производства (топор, плуг, комбайн и т. п.) обладают конструкцией и устройством, то язык обладает структурой и системной организацией.

Таким образом, язык нельзя причислить ни к базису, ни к надстройке, ни к орудиям производства; язык нетожествен культуре, и язык не может быть классовым.

Тем не менее, язык - это общественное явление, занимающее свое, особое место среди других общественных явлений и обладающее своими специфическими чертами . Каковы же эти специфические черты?

Так как язык, будучи орудием общения, является одновременно и средством обмена мыслями, естественно возникает вопрос о соотношении языка и мышления.

В отношении этого вопроса существуют две противоположные и в равной мере неправильные тенденции:

  1. отрыв языка от мышления и мышления от языка и
  2. отожествление языка и мышления.

Язык - достояние коллектива, он осуществляет общение членов коллектива между собой и позволяет сообщать и хранить нужную информацию о любых явлениях материальной и духовной жизни человека. И язык как коллективное достояние складывается и существует веками.

Мышление развивается и обновляется гораздо быстрее, чем язык, но без языка мышление - это только «вещь для себя», причем не выраженная языком мысль - это не та ясная, отчетливая мысль, которая помогает человеку постигать явления действительности, развивать и совершенствовать науку, это, скорее, некоторое предвидение, а не собственно видение, это не знание в точном смысле этого слова.

Человек всегда может использовать готовый материал языка (слова, предложения) как «формулы» или «матрицы» не только для известного, но и для нового. В главе II («Лексикология») будет показано, как можно в языке находить средства выражения для новых мыслей и понятий, как можно создавать термины для новых объектов науки (см. § 21). И именно, находя себе нужные слова, понятие делается не только понятным для других членов общества, но и для того, кто эти новые понятия хочет ввести в науку и в жизнь. Об этом когда-то говорил греческий философ Платон ( IV в. до н. э.). «Смешным, думается мне, Гермоген, может показаться, что вещи становятся ясными, если изображать их посредством букв и слогов; однако это неизбежно так» («Кратил»).

Каждый педагог знает: только тогда он может утверждать то, что он преподает, когда ему ясно - когда он сможет словами рассказать это своим ученикам. Недаром римляне говорили: Docendo discimus («Обучая, учимся»).

Если мышление не может обойтись без языка, то и язык без мышления невозможен. Мы говорим и пишем, думая, и стараемся точнее и яснее изложить свои мысли в языке. Казалось бы, что в тех случаях, когда в речи слова не принадлежат говорящему, когда, например, декламатор читает чье-нибудь произведение или актер играет роль, то где же тут мышление? Но вряд ли можно актеров, чтецов, даже дикторов представлять себе как попугаев и скворцов, которые произносят, но не говорят.

Не только артисты и чтецы, но и каждый, кто «говорит чужой текст», по-своему его осмысливает и подает слушателю. То же относится и к цитатам, употреблению пословиц и поговорок в обычной речи: они удобны, потому что удачны, лаконичны, но и выбор их, и вложенный в них смысл - след и следствие мысли говорящего.

В общем, обычная наша речь - это набор цитат из известного нам языка, словами и выражениями которого мы обычно пользуемся в нашей речи (не говоря уже о звуковой системе и грамматике, где «новое» никак нельзя изобрести).

Конечно, бывают такие ситуации, когда данный говорящий (например, поэт) не удовлетворяется «затасканными, как пятаки», обычными словами и создает свои (иногда удачно, иногда неудачно); но, как правило, новые слова поэтов и писателей чаще всего остаются достоянием их текстов и не входят в общий язык, - ведь они и образованы не для передачи «общего», а для выражения чего-то индивидуального, связанного с образной системой данного текста; эти слова и не предназначены для массовой коммуникации и для передачи общей информации.

Эту мысль в парадоксальной форме высказывал греческий философ II в. н. э. Секст Эмпирик, который писал:

«Подобно тому, как человек, лояльно придерживающийся известной монеты, имеющей хождение в городе согласно местному обычаю, может беспрепятственно производить денежные операции, имеющие место в том городе, другой же, такую монету не принимающий, но чеканящий какую-то иную, новую монету для себя самого и претендующий на ее признание, будет делать это впустую, так и в жизни тот человек близок к сумасшествию, кто не желает придерживаться речи, принятой подобно монете, но (предпочитает) создавать свою собственную».

Когда мы думаем и желаем передать кому-то то, что осознали, мы облекаем мысли в форму языка.

Таким образом, мысли и рождаются на базе языка и закрепляются в нем. Однако это вовсе не означает, что язык и мышление представляют тожество.

Законы мышления изучает логика. Логика различает понятия с их признаками, суждения с их членами и умозаключения с их формами. В языке существуют иные значимые единицы: морфемы , слова , предложения , что не совпадает с указанным логическим делением.

Многие грамматисты и логики XIX и XX вв. пытались установить параллелизм между понятиями и словами, между суждениями и предложениями. Однако нетрудно убедиться, что вовсе не все слова выражают понятия (например, междометия выражают чувства и желания, но не понятия; местоимения лишь указывают, а не называют и не выражают самих понятий; собственные имена лишены выражения понятий и др.) и не все предложения выражают суждения (например, вопросительные и побудительные предложения). Кроме того, члены суждения не совпадают с членами предложения.

Законы логики - законы общечеловеческие, так как мыслят люди все одинаково, но выражают эти мысли на разных языках по-разному. Национальные особенности языков никакого отношения к логическому содержанию высказывания не имеют; то же относится и к лексической, грамматической и фонетической форме высказывания в том же языке; она может быть в языке разнообразной, но соответствовать той же логической единице, например: Это громадный успех и Это огромный успех. Это их дом и Это ихний дом, Я махаю флагом и Я машу флагом и т. п.

В отношении связи языка и мышления одним из основных вопросов является тип абстракции, которая пронизывает весь язык, но различна по его структурным ярусам, лексическому, грамматическому и фонетическому, что и определяет специфику лексики, грамматики и фонетики и особое качественное различие их единиц и отношений между ними.

Язык и мышление образуют единство, так как без мышления не может быть языка и мышление без языка невозможно. Язык и мышление возникли исторически одновременно в процессе трудового развития человека.

Реформатский А.А. Введение в языковедение / Под ред. В.А. Виноградова. - М., 1996.

Общий язык - важнейшая составляющая жизни любого общества, условие его существования. Именно поэтому язык выступает как общественное явление. Рассмотрим роль, функции языка в обществе, формы существования общенарод­ного языка.

Определение языка

В повседневной жизни люди не задумываются над тем, что такое язык, каковы его основные признаки, свойства, функции. Что такое язык - всем понятно, это слова, которые мы произносим и слышим вокруг. Однако дать теоретическое определение языка, вскрыть и определить его сущность оказы­вается весьма непростым делом, и лингвисты во многом рас­ходятся во мнениях, когда пытаются теоретически осмыслить феномен языка.

Определений языка существует множество, причем, как правило, они подчеркивают ту или иную функцию, а также указывают на некоторые свойства языка.

К примеру, младограмматики, следуя идеалистической философии, трактующей язык как продукт абсолютного духа (Гегель) и психологии своего времени, понимали язык как средство выражения индивидуальной души.

К. Фосслер трактовал язык как творческое, эстетическое самовыражение индивидуального духа", Л. Ельмслев - как чистую структуру отношений, безразличную к ее элементам.

Наивно-материалистический подход наблюдался в теории натурализма, трактовавшего язык как естественный организм, в концепции американских дескриптивистов, которые понима-


Язык как общественное явление 39

Ли язык как форму поведения человека в борьбе за существо­вание и в ряде других концепций.

К. Маркс и Ф. Энгельс с позиций исторического материа­лизма рассматривали язык как «практическое, существующее и для других людей и лишь тем самым существующее также и для меня самого, действительное сознание» и отмечали, что язык выступает «в виде движущихся слоев воздуха, звуков» (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т 3, с. 25). Таким образом, подчеркивалась материальность языка и его роль в формиро­вании сознания человека.

В. И. Ленин отмечал, что «язык есть важнейшее средство человеческого общения» (Ленин В. И. Поли. собр. соч., т. 25, с. 258), подчеркивая коммуникативную функцию языка.

Языкознание XX века выработало понимание языка как системы знаков.

Современная наука установила, что в генетическом коде человека нет языка. Ребенок появляется на свет с биологиче­скими предпосылками для овладения языком, но вне коллек­тива говорящих он языку не научится. Только в обществе говорящих людей возможно овладение языком, что свидетель­ствует о таком важнейшем признаке языка как его обществен­ный характер.

Антропологические исследования, изучение формирова­ния языка у ребенка показывают, что язык не возник у челове­ка одномоментно, он формировался постепенно и прошел дли­тельную эволюцию от примитивных коммуникативных сигна­лов первобытного человека к развитому современному состоянию, то есть человеческий язык сложился исторически.

Опираясь на основные признаки языка и его основную функцию, мы можем определить язык как исторически сло­жившуюся в обществе систему материальных знаков, выпол­няющих коммуникативную функцию.

Функции языка


40___________________________________________ Тема 2

тов. Отсутствие четкости в содержании понятия «функция» приводит к тому, что лингвисты, говоря о функциях языка, понимают под ними в ряде случаев совершенно разные вещи.

В большинстве работ под функцией языка понимается ос­новное предназначение языка - так выделяется коммуника­тивная функция как его единственная функция. Эту мысль развивают в своих работах отечественные лингвисты-теоретики Н. И. Жинкин, Р. В. Пазухин, Г. В. Колшанский, Б. А. Серебренников и некоторые другие.

Ряд ученых, наряду с коммуникативной, выделяют функ­цию выражения мысли - экспрессивную и считают ее вполне равноправной с коммуникативной функцией языка (А. Чико-бава, А. А. Реформатский, В. 3. Панфилов и др.).

Кроме того, функциями именуются сферы употребления языка (ср.: функция межнационального общения, функция науч­ного или бытового общения, и т. п.), а также виды использования языка в частных ситуациях общения (ср. поэтическая функция, эмотивная функция, функция обращения, указательная функция, директивная функция, магическая функция, аккумулятивная функция, функция воздействия, функция контакта и т. п.).

Понимая функцию как целевое назначение объекта, ис­пользуемого субъектом (субъектами), следует признать, что надо различать:

1) общие функции языка как общественного явления, от­личного от других общественных явлений;

2) свойства языка как системы знаков;

3) частные функции, которые выполняет язык в кон­
кретных ситуациях общения людей.

Функцией языка как общественного явления является коммуникативная - функция передачи информации от субъ­екта к субъекту. Коммуникативная функция присуща языку, с какой бы точки зрения мы его ни рассматривали - как с точки зрения говорящего, так и с точки зрения слушающего. Она реализуется в любой ситуации общения. Это и позволяет счи­тать коммуникативную функцию основной функцией языка как общественного явления.

В дальнейшем мы будем исходить из того, что функция языка как общественного явления - одна: коммуникатив-


Язык как общественное явление 41

ная. Для того, чтобы эту функцию выполнять, язык и сфор­мировался как система знаков, входящих друг с другом в со­четания по определенным правилам, благодаря чему челове­ческая мысль делается материально выражаемой и воспри-- нимаемой.

Коммуникативная функция языка в современных услови­ях реализуется в трех формах:

Узконаправленная коммуникация - непосредственное
общение людей один на один, устный или письменный диалог;

Широконаправленная коммуникация - непосредст­
венное общение одного человека с большой группой людей
(урок, лекция, собрание, митинг):

Массовая коммуникация - общение человека с неви­
димой аудиторией через газету, радио, телевидение.

Выделяемая рядом ученых экспрессивная функция языка (функция выражения мысли) касается лишь деятельности го­ворящего, и уже поэтому она не может быть равноправной с коммуникативной. Это проявление сущности языка, одно из основных свойств языка как системы знаков, выполняющей коммуникативную функцию - способность осуществить вы­ражение мысли, а не отдельная функция языка. Это свойст­во - одна из составляющих сущности языка как средства об­щения. К проявлению свойств языка можно отнести также и такие «функции» как номинативная (называние языком явле­ний объективной и субъективной действительности), аккуму­лятивная (язык является средством накопления в словесной, текстовой форме знаний и опыта человечества), когнитивная (познавательная, через язык люди знакомятся с результатами познания мира другими людьми, предшествующими поколе­ниями; это свойство языка обеспечивает возможность обуче­ния людей в учебных заведениях).

Те же функции, которые проявляются в частных ситуаци­ях речевого общения, детализируют коммуникативную функ­цию и могут рассматриваться как ее частные проявления, ча­стные производные. К. Бюлер писал, что язык - это инстру­мент, и у него есть основная функция, хотя его можно использовать и в других, побочных функциях. Например, ос­новная функция молотка - забивать гвозди, но его можно


42_________________________________________________ Тема 2

просунуть между косяком и дверью, чтобы дверь не закрыва­лась; им можно прижать лист бумаги, чтобы ее не унес ветер; его можно подложить под какой-либо предмет, чтобы тот сто­ял ровнее и т. д. Аналогично, основная функция языка - ком­муникативная, но язык можно использовать и в неосновных функциях, вытекающих из коммуникативной, являющихся конкретизацией коммуникативной функции в определенных коммуникативных условиях.

Такими являются, например, функция эмотивная (вы­ражения чувств и переживаний человека в процессе его ре­чи), директивная (она же побудительная) - выражение воли, желания говорящего; поэтическая (она же эстетическая) - использование языка как средства создания художественных текстов; контактная (она же фатическая) - установление и поддержание контакта с собеседником; в современных СМИ развивается своеобразная фатическая монологическая речь телеведущих, не содержащая информации, но создающая ил­люзию общения; дейктическая (указательная) - указание на что-либо словами типа этот тот, там, тогда, здесь, сейчас и т. п., магическая - использование языка как орудия гада­ния и предсказания судьбы, суггестивная - использование языка как средства влияния на психику другого человека (внушение, гипноз), инструментальная - функция прямого речевого воздействия на человека путем использования пря­мых смыслов слов, символическая - речевое воздействие на человека косвенным смыслом слов и фраз, подтекстом и др.

Французский языковед Эмиль Бенвенист указал боль­шой набор средств для обнаруженной в последние годы так называемой перформативной функции. Эту функцию вы­полняют слова и выражения, произнесение которых одно­временно и есть то словесное действие, которое ими называ­ется: обещаю, желаю счастья, поздравляю с днем рождения, прошу извинения, даю имя Николай, объявляю заседание от­крытым.

Число частных функций языка может быть увеличено. Очевидно, что ситуации общения могут быть бесконечно раз­нообразными по цели, по установке говорящего, по воздейст­вию на собеседника и по другим основаниям.


Язык как общественное явление 43

Речевое общение

Речевая деятельность, протекающая между двумя или не­сколькими людьми, представляет собой общение.

Исследование речевой деятельности предполагает выяс­нение признаков, видов и типов общения, уяснения специфики отдельных видов речевого общения.

При обсуждении проблем общения мы исходим из понятия полноценного общения. Под полноценным общением понимает­ся общение в полном объеме своих функций и признаков.

Функции общения базируются, естественно, на функциях языка, проявляются в процессе двустороннего диалогического обмена информацией и в равной мере затрагивают всех участ­ников этого процесса.

Полноценное общение можно определить через перечис­ление его основных признаков. Оно выступает как осознанный, рационально оформленный, целенаправленный информацион­ный обмен между людьми, сопровождающийся индивидуали­зацией собеседников, установлением эмоционального контак­та между ними и обратной связью.

Рассмотрим эти признаки.

Обмен информацией

Это означает, что в процессе общения информация должна передаваться друг другу всеми участниками общения, то есть должна иметь место взаимность информирования - обе стороны передают и получают информацию. Телевизор, газета, сигнал СОС, светофор, телефонный автоответчик, компьютер передают нам информацию, но мы с ними не об­щаемся. Нельзя считать естественным, полноценным обще­нием и такие ситуации: один «выговаривается», а другой вы­ступает только как слушатель; один кричит на другого, а тот молчит; люди находятся вместе, но не разговаривают друг с другом («он молчал, а я слушала»). Общение обязательно процесс двусторонний.


44___________________________________________ Тема 2

Язык, как общественное явление, занимает свое, особое место среди других общественных явлений и обладает своими специфическими чертами.

Ученый, исследователь Реформатский говорит что общее у языка с другими общественными явлениями состоит в том, что язык - необходимое условие существования и развития человеческого общества и что, являясь элементом духовной культуры, язык, как и все другие общественные явления, немыслим в отрыве от материальности.

Так же он не отрицает тот факт что язык как общественное явление не просто своеобразен - по ряду существенных признаков он отличается от всех общественных явлений:

  • 1. Язык, сознание и социальный характер трудовой деятельности изначально взаимосвязаны и составляют фундамент человеческого своеобразия.
  • 2. Наличие языка есть необходимое условие существования общества на всем протяжении истории человечества. Любое социальное явление в своем существовании ограничено в хронологическом отношении: оно не изначально в человеческом обществе и не вечно. В отличие от неизначальных или преходящих явлений общественной жизни, язык изначален и будет существовать до тех пор, пока существует общество.
  • 3. Наличие языка есть необходимое условие материального и духовного бытия во всех сферах социального пространства. Любое общественное явление в своем распространении ограничено определенным «местом», своим пространством. Язык - глобален, вездесущ. Сферы использования языка покрывают все мыслимое социальное пространство. Будучи важнейшим и основным средством общения, язык не отделим от всех и любых проявлений социального бытия человека.
  • 4. Язык зависим и не зависим от общества. Глобальность языка, его включенность во все формы общественного бытия и общественного сознания порождают его надгрупповой и надклассовый характер. Однако надклассовость языка не означает его внесоциальности. Общество может быть разделенным на классы, но оно остается обществом, т. е. известным единством людей. В то время как развитие производства приводит к социальной дифференциации общества, язык выступает как его важнейший интегратор. Вместе с тем социальная структура общества и социолингвистическая дифференциация речевой практики говорящих находят известное отражение в языке. Общенародный язык социально неоднороден. Его социальная структура, т. е. состав и значимость социальных вариантов языка (профессиональная речь, жаргоны, просторечие, кастовые языки и т. п.), а также типы коммуникативных ситуация в данном обществе обусловлены социальной структурой общества. Однако, при всей возможной остроте классовых противоречий, социальные диалекты языка не становятся особыми языками.
  • 5. Язык - это явление духовной культуры человечества, одна из форм общественного сознания (наряду с обыденным сознанием, моралью и правом, религиозным сознанием и искусством, идеологией, политикой, наукой). Своеобразие языка как формы общественного сознания состоит в том, что, во-первых, язык, наряду с психофизиологической способностью отражать мир, является предпосылкой общественного сознания; во-вторых, язык представляет собой семантический фундамент и универсальную оболочку разных форм общественного сознания. По своему содержанию семантическая система языка ближе всего к обыденному сознанию. Посредством языка осуществляется специфически человеческая форма передачи социального опыта (культурных норм и традиций, естественнонаучного и технологического знания).
  • 6. Язык не относится к идеологическим или мировоззренческим формам общественного сознания (в отличие от права, морали, политики, философского, религиозного, художественного, обыденного сознания).
  • 7. Язык сохраняет единство народа в его истории вопреки классовым барьерам и социальным катаклизмам.
  • 8. Развитие языка в большей мере, чем развитие права, идеологии или искусства, независимое от социальной истории общества, хотя, в конечном счете, оно обусловлено и направлено именно социальной историей. Важно, однако, охарактеризовать меру этой независимости. Связь истории языка и истории общества очевидна: существуют особенности языка и языковых ситуаций, соответствующие определенным ступеням этнической и социальной истории. Так, можно говорить о своеобразии языков или языковых ситуаций в первобытных обществах, в средние века, в новое время. Вполне очевидны также языковые последствия таких социальных потрясений, как революции, гражданские войны: смещаются границы диалектных явлений,нарушается прежний нормативно-стилистический уклад языка, обновляется политическая лексика и фразеология. Однако в своей основе язык остается прежним, единым, что обеспечивает этническую и культурную непрерывность общества на всем протяжении его истории.

Своеобразие языка как общественного явления, по сути дела, коренится в его двух особенностях: во-первых, в универсальности языка как средства общения и, во-вторых, в том, что язык - это средство, а не содержание и не цель общения; семантическая оболочка общественного сознания, но не само содержание сознания. Язык по отношению к духовной культуре общества сопоставим со словарем по отношению ко всему разнообразию текстов, построенных на основе этого словаря. Один и тот же язык может быть средством выражения полярных идеологий, разноречивых философских концепций, бесчисленных вариантов житейской мудрости.

Итак, язык выступает как универсальное средство общения народа. Он сохраняет единство народа в исторической смене поколений и общественных формаций, вопреки социальным барьерам, - тем самым объединяя народ во времени, в географическом и социальном пространстве.